Allocution de Maurice Schumann à la BBC, 13 juillet 1942
Légende :
Précisions et consignes du porte-parole de la France libre (plus tard France combattante) pour les manifestations du 14 juillet 1942, données dans l'émission "Honneur et Patrie" de la BBC, le 13 juillet 1942, 21 heures 25 (extrait de Jean-Louis Crémieux-Brilhac, Les voix de la liberté, Ici Londres, La Documentation française, Paris, 1975, tome 2, page 165).
Maurice Schumann's Address on the BBC, July 13th, 1942
Precision and orders from the spokesperson for the Free France (Eventually known as France Combattante) for the protests of July 14th, 1942, given during the radio show “Honor and Homeland” on the BBC radio network airing on July 13th, 1942 at 9:25 p.m. (extract from Jean-Louis Crémieux-Brilhac, The Voice of Freedom, here is London, French documentation, Paris, 1975, tome 2, pg. 165)
Genre : Image
Type : Allocution radiophonique
Source : © la Documentation française Droits réservés
Date document : 13 juillet 1942
Lieu : Angleterre
Analyse média
Maurice Schumann souligne, d’abord, que l’appel à manifester pour le 14 juillet est commun aux organisations de la Résistance intérieure et au Comité national français. Ce texte donne des consignes précises : pavoisement des maisons avec des drapeaux tricolores, déambulation dans les rues l’après-midi en arborant les trois couleurs, manifestations à 18 heures 30, avec des rassemblements à des lieux précis, par exemple, place Masséna à Nice, place de la Liberté à Toulon, place de l’Horloge à Avignon, monument des Mobiles à Marseille. Maurice Schumann place, ensuite, les manifestations du lendemain sous le patronage des soldats des Forces françaises libres et des résistants tombés au combat, Outre-Mer ou en France, mais aussi des otages fusillés à Paris et à Châteaubriant et des enfants tués lors de l’exode. Il termine sa péroraison par l’évocation, très républicaine, de la Fête de la Fédération du 14 juillet 1790 et du serment du Champ de Mars.
Maurice Schumann, après la présentation de l’appel à manifester, évoque, dans deux paragraphes distincts, d’abord « la France combattante du dehors », puis « La France combattante du dedans ». Ces deux expressions sont importantes. Maurice Schumann les emploie déjà, le 24 juin 1942, dans une intervention à la BBC. La veille, les journaux résistants clandestins ont publié une déclaration du général de Gaulle qui définit les « buts de guerre français » (Voir sur ce point, Charles de Gaulle, Mémoires de guerre. L’appel, 1940-1942, Paris, Plon, 1954, p. 678-680). Ce texte constitue un « grand pacte », selon le mot de Maurice Schumann, entre les mouvements de Résistance (au moins les trois grands de zone Sud) et la France libre. D’ailleurs, l’ensemble « France combattante » regroupe désormais les deux entités qui luttent en France ou à l’étranger et Outre-mer pour la libération du pays. L’appel commun aux manifestations du 14 juillet 1942 est la première expression de ce tournant extrêmement important.
L’intervention de Maurice Schumann se clôt sur l’évocation de la Révolution française. Il s’agit certes d’une commémoration. Mais le message du général de Gaulle du 23 juin 1942, après avoir rejeté la Troisième République et le régime de Vichy, estimait que le peuple français, au-delà de l’union pour la victoire, « s’assemble pour une révolution ». Il est vrai que la nature de celle-ci n’est pas précisée. Et le 14 juillet auquel se réfère Maurice Schumann n’est pas celui de la prise de Bastille en 1789, mais celui, beaucoup plus consensuel, de la Fête de la Fédération.
Firstly Maurice Schumann emphasized that the call for protests on July 14th was a will shared by both the Interior Resistance and the National French Committee. This text gives precise orders: decorate homes with the French flag, walk in the street with the flag, protest in the street starting at 6:30 PM at precise meeting places; for example, the Place Masséna in Nice, Place de la Liberté in Toulon, Place de l'Horloge in Avignon and the monument of the Mobiles in Marseilles. Maurice Schumann then called for the protests due on the following day to be dedicated to all the fighters from Free France and the Interior Resistance fallen in combat either in France or overseas, as well as to the hostages killed in Paris and Châteaubriant and the children whom had been killed during the exodus of French civilians. He ends his speech evoking the highly Republican Fête de la Fédération on July 14th, 1790 and the Oath of the Champ de Mars.
Following his call to protest, Maurice Schumann, called upon, firstly, “Those fighting for France from elsewhere” then “Those fighting for France from the interior”. These two expressions are noteworthy. Maurice Schumann had already used them on June 24th, 1942 during a BBC radio broadcast. The night before, clandestine newspapers had published a speech made by General de Gaulle that defined the “Goals of the French war” (For further information see, Charles de Gaulle, “Mémoires de Guerre. L'appel, 1940-1942”, Paris, Plon, 1954, p. 678-680). According to Maurice Schumann this text contains an “important agreement” between the Interior Resistance movements (at least the three largest groups of the Southern Zone) and Free France. In fact the term “France combattante” was made up of the two entities that fought within and outside of France for its liberation. The joint call for protests on July 14th, 1942 was the first event marking this important turning point.
The speech made by Maurice Schumann closed in evoking the Great French Revolution, of which the 14th of July is clearly a commemoration. General de Gaulle had delivered a speech on June 23rd, 1942, in which he condemned both the 3rd Republic and the Vichy government, estimated that the people of France would “assemble for a revolution”. It’s true that the nature of this revolution is not defined and that the 14th of July that Schumann references is not the one of 1789 and the Bastille but that - much more consensual- of the celebration of the Fête de la Fédération.
Robert Mencherini
Traduction : Sarah Buckowski